Quote:> I feel offended...Red Hat instalation offers an option to install in
> BRAZILIAN...this language doesn't exist. It's like calling AMERICAN to
> ENGLISH.
> Note: PORTUGUESE is the language spoken in Brazil and after English and
> Spanish is the third European language in the world. I love Brazil but
> I'm sorry people there still speak PORTUGUESE
It's OK to call the languages Brazilian and American, if you want to.
There are no sharp borders between dialects, variations and languages.
One can ask one self if not Portuguese is a formalized dialect of Spanish?
Actually, it was from the beginning.
Dutch emerged from the German, and French from common Latin.
All the indoeuropean languages come from one proto-indoeuropean language
which in Europe turned into three main branches, Romanic, Slavic and
Germanic. Those in turn branched out to the living languages of today.
Mixing, maturing, influencing each other.
The word for wagon is very similar in all these, the same goes for mother,
father brother, sister, sun, etc.
English is considered to be very mixed linguistically, a blend of Romanic
(Celtic, French, Latin) and Germanic components. Speaking with british
accent is no more correct than with the american. And contrary to popular
belief, british English is NOT "older" than american! Those two dialects are
of equal "age". This means in fact that it would be just as justified to
call the language American as English. Being a non-anglo I prefer the
american which is clearer and easier to hear and comprehend. It also appears
to lack much of the overemphasized social markings which seem to be an
important component of british speech.
American is in some aspects already a language of it's own, in the future
the deciders might decide that it will be called American as well?
This is normal, languages change and newer sprout from older.
Nothing to get upset about.
MG
PS. To all of you who replied about Chinese being first or second language,
note that the poster speaks of EUROPEAN languages in the world!